Arnon Saisangchan – Wa Ja Mai Rak

Title: Wa Ja Mai Rak (I Swore I Wouldn’t Love You) (ว่าจะไม่รัก)
Artist: Arnon Saisangchan (อานนท์ สายแสงจันทร์)
Soundtrack: Fai Nai Wayu (เพลงประกอบละคร ไฟในวายุ)

เคยเก็บตัวเอง อยู่คนเดียว ลบเลียบาดแผลข้างในจิตใจ
Koey gep tua eng yoo khon diao lope lia bard plae khang nai jit jai
I once kept to myself, concealing the scars hidden within my heart

ไม่เอาแล้ว ไม่รักใคร
Mai ao laew mai rak krai
Never again; I’ll never love again

พอเจอะกับเธอ สิ่งที่เคยตั้งใจวันนั้นก็พลันเปลี่ยนไป
Paw jer gub ter sing tee koey tang jai wan nun gor plun plian pai
Then I met you and all my intentions changed

เปลี่ยนให้ฉันเป็นคนใหม่
Plian hai chan pen khon maai
Transforming me into a new person

วันที่ฟ้าหม่นหมองไม่มีใคร
Wun tee fah mon mong mai mee krai
The days of overcast skies and solitude

หันไปมีแต่เธอคนเดียว
Hun pai mee tae ter khon diao
Are now filled with only you

ว่าจะไม่รัก ก็ยังต้องรัก
Wa ja mai rak gor yung taung rak
I swore I wouldn’t love you, but I couldn’t help myself

ก็มันแพ้ความดีที่เจอ
Gor mun pae kwarm dee tee jer
I was won over by your compassion

ไม่รักได้ยังไง
Mai rak dai yang ngai
How could I not love you?

ยิ่งได้ใกล้ชิด
Ying dai glai chid
The more I’m with you

ก็ยิ่งห้ามใจตัวเองไม่ไหว
Gor ying ham jai tua eng mai wai
The harder it is to deny my feelings

ถ้าเธอไม่มีใคร เปิดใจให้ฉันเข้าไปได้ไหมเธอ
Ta ter mai mee krai perd jai hai chan khao pai dai maai ter
If you don’t have anyone, can you possibly accept me into your heart?

เธอเป็นดั่งแสง ส่องใจฉันที่เคยมืดมิดไม่เห็นอะไร
Ter pen dung saeng song jai chan tee koey mued meed mai hen arai
You’re like a ray of light, shining into the darkness of my soul

จนตัวฉันมีทางไป
Jon tua chan mee tang pai
Showing me the way out

วันที่ฟ้าหม่นหมองไม่มีใคร
Wun tee fah mon mong mai mee krai
The days of overcast skies and solitude

หันไปมีแต่เธอคนเดียว
Hun pai mee tae ter khon diao
Are now filled with only you

ว่าจะไม่รัก ก็ยังต้องรัก
Wa ja mai rak gor yung taung rak
I swore I wouldn’t love you, but I couldn’t help myself

ก็มันแพ้ความดีที่เจอ
Gor mun pae kwarm dee tee jer
I was won over by your compassion

ไม่รักได้ยังไง
Mai rak dai yang ngai
How could I not love you?

ยิ่งได้ใกล้ชิด
Ying dai glai chid
The more I’m with you

ก็ยิ่งห้ามใจตัวเองไม่ไหว
Gor ying ham jai tua eng mai wai
The harder it is to deny my feelings

ถ้าเธอไม่มีใคร เปิดใจให้ฉันเข้าไปได้ไหมเธอ
Ta ter mai mee krai perd jai hai chan khao pai dai maai ter
If you don’t have anyone, can you possibly accept me into your heart?

ว่าจะไม่รัก ก็ยังต้องรัก
Wa ja mai rak gor yung taung rak
I swore I wouldn’t love you, but I couldn’t help myself

ก็มันแพ้ความดีที่เจอ
Gor mun pae kwarm dee tee jer
I was won over by your compassion

ไม่รักได้ยังไง
Mai rak dai yang ngai
How could I not love you?

ยิ่งได้ใกล้ชิด
Ying dai glai chid
The more I’m with you

ก็ยิ่งห้ามใจตัวเองไม่ไหว
Gor ying ham jai tua eng mai wai
The harder it is to deny my feelings

ถ้าเธอไม่มีใคร เปิดใจให้ฉันเข้าไปได้ไหมเธอ
Ta ter mai mee krai perd jai hai chan khao pai dai maai ter
If you don’t have anyone, can you possibly accept me into your heart?

ถ้าเธอไม่มีใคร เปิดใจให้ฉันเข้าไปได้ไหมเธอ
Ta ter mai mee krai perd jai hai chan khao pai dai maai ter
If you don’t have anyone, can you possibly accept me into your heart?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s